No se encontró una traducción exacta para تحويل إلى نقد

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Alemán Árabe تحويل إلى نقد

Alemán
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Einige Länder haben bereits mit solchen Programmenexperimentiert und Indien bereitet sich darauf vor Geldtransfers an300 Millionen seiner Einwohner zu leisten, die in Armutleben.
    وقد جربت بعض الدول مثل هذه البرامج بالفعل، والهند تستعدللبدء في تقديم التحويلات النقدية إلى 300 مليون مواطن فقير.
  • Wenn aber die Regierungen große Haushaltsdefizitebeibehalten und sie weiter monetisieren, werden irgendwann, nachdemdie derzeitigen Deflationskräfte gebändigt sind, die Anleihenmärkterebellieren.
    ولكن إذا حافظت الحكومات على العجز الضخم في الميزانيةواستمرت في تحويل ذلك العجز إلى نقد، كما هي الحال الآن، فإن أسواقالسندات سوف تتمرد عند نقطة ما ـ بعد أن أصبحت القوى الانكماشية أكثرهدوءاً الآن.
  • In Ländern, in denen die Forderung nach einer Legislaturperiode der Steuererhöhungen und Ausgabenkürzungenpolitisch schwierig ist, ist die Monetisierung von Defiziten undletztendlich die Inflation möglicherweise der Weg des geringsten Widerstands.
    وفي بلد حيث يصعب على الصعيد السياسي أن نطلب من المشرع زيادةالضرائب وخفض الإنفاق، فإن تحويل العجز إلى نقد، ثم التضخم في نهايةالمطاف، قد يتحول إلى مسار القدر الأدنى من المقاومة.
  • ( Tatsächlich ist nur ein einziger Aspekt der mexikanischen Entwicklung ein großer Erfolg: der Anstieg von Einkommen und Lebensstandard aufgrund zunehmender Migration in die USA underhöhter Rücküberweisungen nach Mexiko.)
    (الحقيقة أن الجزء الوحيد من التنمية المكسيكية الذي شهدنجاحاً عظيماً كان ذلك الجزء المرتبط بارتفاع الدخول ومستويات المعيشةنتيجة لارتفاع معدلات الهجرة إلى الولايات المتحدة، وبالتالي ارتفاعإجمالي التحويلات النقدية إلى المكسيك).
  • Mit anderen Worten: Die Europäer begreifen langsam, dasssie materiell weit über ihre Verhältnisse gelebt haben, undintellektuell, geistig und ethisch weit unter ihren Möglichkeitengeblieben sind – ein Prozess, den man als den Anfang von Europas„ Montisierung“ beschreiben könnte, um dem italienischen Ministerpräsidenten Mario Monti, der Verkörperung von Verantwortungund Mut, Tribut zu zollen.
    أو بعبارة أخرى، لقد بدأ الأوروبيون يفهمون أنهم عاشوا حياتهمبما يتجاوز إمكاناتهم ماديا، وبمستوى أدنى كثيراً من إمكاناتهم فكرياًوروحياً وأخلاقيا ــ وهي العملية التي ربما كان بوسعنا أن نصفهاببداية تحويل أوروبا إلى "عملة نقدية" اعترافاً بفضل رئيس الوزراءالإيطالي ماريو مونتي في تجسيد المسؤولية والشجاعة.